



Que fotazo madre mia XDD
Bueno... cambiando de temas... hay noticias en el paraíso mental que tengo montado hacia laruku... XD y tiene que ver con la parejita del gif... (nee heiko es lo del mar blanco tu me entiendes) Ya hablaré de eso cuando tenga más tiempo... pongo el gif XD
ya no sé que más poner por aquí xD asi que dejo otro de los gifs que me paso mi itoshii tomou xDDDD
Jienshe por leerme... :P ¬¬ nee heiko a ver cuando tu posteas tb xDDD k floja hay k ser... XD
BLOORY KIZZUS
como no se ve muy bien.... pongo aquí lo que la carta en sí dice....
Caro Hyde:
Amami sempre, caro Hyde, e mentre ti affraccio _________* il tuo sempre affezionatissimo figlio.
Tetsu
*/(esta palabra no logro entenderla)
pues eso..... para el que no tenga ni idea de Italiano ahi va una traducción en la que he sido ayudada por Mel.... (Domoooo Mel-cha~~~n!!!)
Querido Hyde.
Amame siempre, querido Hyde, y mientras te espero _______ . Tu más sincero(puede ser otra variante de Querido, pero esta vez más profunda...) amigo.
Tetsu
Uolala! qué fue eso??? XD juzguen ustedes mismos..... que yo me voy a ver "Mononoke hime" xD
Psd: para el que quiera cantar le dejo My Dear (la morada de la derecha)
My Dear
L'arc~En~Ciel
Lyrics: Hyde / Music: Hyde
Saa ai wo sagashite mite goran fukai mori no mukou e to
(real love, my dear, is not for sale.)
Zutto me wo korashitemo boku wa mitsukerarenakatta kedo
(real love, my dear, is hard to find.)
Kiite sekaijuu ga ayamachi ni kegarete itemo
Kimi e tsunaida te wa itsumademo hanasanai kara
Sore dake wa shinjite ii yo
Yatto te wo nobashite tsukanda ureshikute dakishimeta
(real faith, my dear, is far too fake.)
Sore wa totemo hakanakute sugu ni karete kusatta yo
(real faith, my dear, is just a dream.)
Itsuka sekaijuu ga yorokobi to meguriau koro
Kimi to deaetetara togirenai kanashimi nante
Kesshite misenakatta noni
Where can it be... in my heart.
Kiite sekaijuu ga ayamachi ni kegarete itemo
Kimi e tsunaida te wa itsumademo hanasanai kara
Tatoe kono omoi sae... uso ni omowaretemo
Kimi e no kagayaki wa itsumademo furisosoideru
Sore dake wa shinjite ii yo
y la traducción...
My Dear
Vamos, busca el amor, al otro lado del profundo bosque.
(El verdadero amor, querida, no está en venta)
No importa cuan fatigados estén mis ojos, nunca podré encontralo pero...
(El verdadero amor, querida, es difícil de encontrar)
Escucha, aun si el mundo entero es corrompido por el pecado.
Nunca dejare ir la mano que te sostiene.
Eso es todo lo que necesitas para tener Fe.
Ahora al final, la alcance y la agarre, sosteniéndola, abrazándola felizmente.
(La verdadera Fe, querida, está lejos de ser falsa)
Pasó tan rápidamente, y yo pronto me marchitaré hasta pudrirme.
(La verdadera Fe, querida, es sólo un sueño)
Si te hubiera encontrado cuando el mundo entero por fín pareció estar alegre.
Nunca te habría mostrado esta tristeza interminable.
Dónde puede estar... en mi corazón.
Escucha, aun si el mundo entero es corrompido por el pecado.
Nunca dejare ir la mano que te sostiene.
Incluso suponiendo, que pienses que sientes ese sentimiento, es una mentira.
Ese resplandor brillará siempre dentro de tí.
Eso es todo lo que necesitas para tener Fe.
((baibai amantes de las bananas.... se despide el rey Mukimpo como diría Tetsu.... ¿quién quiere comer de mi banana? ... creo que despues de esa carta.... ejem ejem... xD))
Kizuz for alzz